|
Ritorna ai Progetti |
|
Friulano |
Italiano |
|
Il mâr - In zenâr
Il mâr in Zenâr
Al è agjitât e rumorôs.
Il vint al è fuart
E il savalon al cor.
Jo o viôt un cocâl di arint.
Un cjan solitari si ferm e al nase l'aiar che al sa di sal |
IL MARE
IN GENNAIO
Il mare
in Gennaio
è agitato e rumoroso.
Il vento è forte
e la sabbia corre.
Vedo un gabbiano
d’argento.
Un cane solitario si ferma
e fiuta l’aria salata. |
|
Il bosc in fevrâr
Intal bosc un pic inculurît
al duar in ta sô tane.
I sghirats e i cunins salvadiis
a corin su un prât.
Il glîr al duar intune buse di un morâr.
E je fumate e jo o sint il bon odôr dai pins.
Il bosc al è cidin, ma di lontan
o viôt i sghirats mangjà coculis.
|
IL BOSCO
IN FEBBRAIO
Nel bosco un picchio colorato
dorme nella sua tana.
Gli scoiattoli e i conigli selvatici
corrono in un prato.
Il ghiro dorme in un buco di un albero.
C’è nebbia e io sento l’aroma dei pini.
Il bosco è silenzioso, ma in distanza
vedo gli scoiattoli mangiar noci. |
|
I Prâts flurits in marc
Le ploie e ven ju dal cîl
e a fas cressi violis, margaritis e primulis.
Lis rosis e sflurissin
intun grant zardin vert.
Lis maraveosis fraulis rossis e nulin di osmarin
Cisilis blancjis e neris e svualin intal cîl
e un sflandorôs arc di San Marc al ven fûr.
Di bot i mierlis si dismovin:
intal aiar deliziôs e odorôs
lôr e cjantin dut il dì.
Jo mi sint tant content. |
I PRATI
FIORITI
IN MARZO
La pioggia stilla dal cielo
e fa crescere viole, margherite e
primule.
I fiori sono immersi
I iin un grande giardino verde.
Grandi fragole rosse odorano di rosmarino.
Rondini bianche e
nere volano nel cielo
e un colorato arcobaleno appare.
All’improvviso i merli si destano:
nella dolce, profumata aria
essi cantano tutto il giorno.
Mi sento molto felice. |
|
Avrîl intal me zardin
Jo o soi intal me zardin e o cjali il
cîl.
Il soreli al è tivit. I nûi si corin daur.
Il me nûl e je une muse ridicule, grande
E cuntun lunc nas.
Il me nûl e je une torte dolce,
mi plasarès svolâ ad alt e mangjâle: e sa di creme …
… ma no pues mangjâle.
Ator dal me nûl i passarins e cjantin.
O sint un aiarut lizêr
e lis razutis e nadin intal lat.
Jo mi sint tant content cuant che o cjali chel nûl! |
APRILE
NEL
MIO GIARDINO
Io sono nel mio giardino e guardo il
cielo.
Il sole è mite. Le nuvole corrono.
La mia nuvola è una
faccia buffa, grande
e con un lungo naso.
La mia nuvola è una dolce ciambella,
vorrei volare alto e mangiarla: ha gusto di crema …
… ma non posso mangiarla.
Attorno alla mia nuvola gli uccellini cantano.
C’è un vento leggero
e le papere nuotano nel laghetto.
Io sono molto felice guardando quella nuvola! |
|
Rosis di mâr in Mai
Intune dì di mai plene di aiar,
cuant che lis tenaris rosis e son daur a sflurî,
une cubie di cocâi
e nûl il delicât profum
cuntune rose di velut intal bec.
I petai e svolin ad alt intal cîl
Traspuartats de me fantasie.
Jo o imagjini rosis di mâr par un matrimoni
E une atmosfere dolce.
|
ROSE DI
MARE
IN MAGGIO
In un
ventoso giorno di maggio,
quando le
soffici rose di mare sono in boccio,
una coppia di gabbiani
odora il delicato profumo
con una rosa vellutata nel loro becco.
I petali volano alti nel cielo
trasportati dalla mia fantasia.
Io immagino rose di mare per un matrimonio
e una dolce atmosfera. |
|
Vite gnove in Jugn
Le rasule e je plene di int,
ce tantis personis e van intal mâr
e van a fa le spese.
Sot dal cjalt, legri soreli
Al è moviment di machinis e bicicletis.
Il savalon al è tivit.
Il mâr al è blu e plen di lusôr.
I fruts e tirin su capis e stelis di mâr.
Le nature e nas di gnûf. |
VITA NUOVA
IN
GIUGNO
La
spiaggia è affollata,
ci sono così tante persone che vanno al mare
e che vanno a far spesa.
Sotto il caldo, allegro sole
c’è movimento di auto e biciclette.
La sabbia è tiepida.
Il mare è blu e luccicante.
Bambini raccolgono conchiglie e stelle di mare.
La natura rinasce. |
|
I
colôrs in Lui
La bandiere di Lignan e svintule ancjemò:
e je blu, zale e verde.
Blu tant che il cîl e le maree
une aghe marine mi samee.
Zâl tant che il soreli e i savalon fin
Piere preziose di tiare di cunfin.
Vert tant che il bosc e i pins
Un smeralt poiât su la sede dai lins! |
I COLORI
DI LUGLIO
La bandiera di
Lignano sventola ancora:
è blu, gialla e verde.
Blu come il cielo e il mare,
un ricco zaffiro mi appare.
Gialla come il sole e la sabbia dorata
Splendente topazio di terra fatata.
Verde come il bosco e i pini,
uno smeraldo su setosi lini! |
|
Ombrenons in Avost
Ombrenon numar un:
mi fas aiar
cu la ventuline
e deventi scure sot il soreli di matine.
Ombrenon numar doi:
cjastiei di savalon se tu vûs
ma il mio seglot al à un bus.
Ombrenon numar trê:
o fas une polse cul te
bon par me e bon par te! |
OMBRELLONI IN AGOSTO
Ombrellone numero uno:
mi rinfresco col ventaglio multicolore
e mi abbronzo sotto il cocente sole.
Ombrellone numero due:
castelli di sabbia se vuoi tu
il mio secchiello è rosso e blu.
Ombrellone numero tre:
mi ristoro con il tè
buon per me e buon per te! |
|
Gnots di Setembar
Il cîl al è une coltre di stelis ricamade
Il mâr al è une bibite salade.
La lune e je un vasut di mêl.
Il savalon al è polvar daûr …
… o isal forsit un cjamp di forment?
Lis stelis e son lusignis picininis …
o sono
forsit lampadinis lusintis?
I nûi e son montagnis di creme …
… o son forsit un grum di fum?
Jo mi sint inceat ! |
NOTTI DI
SETTEMBRE
Il cielo è una coperta stellata.
Il mare è una grande bevanda salata.
La luna è un vasetto di miele.
La sabbia è polvere dorata …
… o è forse un campo di grano?
Le stelle sono piccole lucciole …
… o sono forse lampade luccicanti?
Le nuvole sono montagne di panna …
… o sono forse una massa di fumo?
Io mi sento affascinato ! |
|
Otubar in lagune
Al è autun.
O stoi cjaminant cul mio cjan inte lagune.
La aghe a je verde e grise.
Il cîl al è fumatiç e jo o odori profum di alighis.
Di lontan
o viôt une barcje di pescjadôrs viars il mâr viart.
o viôt airons che svualin rasint de aghe cuiete.
I rams a son plens di pomulis che sgliciin inte aghe.
O sint il businôr dal svint. |
OTTOBRE
SULLA LAGUNA
E’ autunno.
Sto camminando col mio cane sulla laguna.
L’acqua è verde e grigia.
Il cielo è nebbioso e io sento profumo di alghe.
In distanza
Vedo una barca di pescatori verso il mare aperto.
Vedo aironi che volano sfiorando l’acqua tranquilla.
I rami sono pieni di bacche che scivolano sull’acqua.
Sento il fruscio del vento. |
|
Novembar
Nolis sot dai arbui
Ornadis di aur e naranç lis fueis
Varietât di colôrs
E
disvuedadis a son lis stradis.
Ma intant lis chechis a stan saltuçant,
Baulis lusintis
Autunâls di
arint cu la brose
Rosis e pomis galandinis |
NOVEMBRE
Noccioline
sotto gli alberi
Oro
e arancio le foglie
Varietà
di colori
E
vuote sono le strade,
Mentre
le gazze stanno saltellando.
Bacche
scintillanti
Rose
dai petali rubini
Eleganti
fiori e frutti. |
|
Dicembar: un cuadri di campagne
Durant un tramont
spetacolâr
cocâi e masurins a svolin intal aiar glaçat.
I glîrs a cirin di parâsi sot tiare.
i riçs a duarmin jenfri lis fueis.
I miarlis a mangjin cacos intun cjamp,
fasans e pavons cjaminin su e ju
e cualchi
airon al baluçe ca e là.
Un om al cjape su foncs.
|
DICEMBRE:
UN
QUADRO DI CAMPAGNA
Durante un tramonto spettacolare
Gabbiani ed egrette volano nell’aria gelida.
I ghiri cercano riparo sotto terra.
I ricci dormono fra le foglie.
I merli stanno mangiando cachi in un campo,
fagiani e pavoni camminano su e giù
e alcuni aironi saltellano qua e là.
Un uomo sta raccogliendo funghi. |